The Yogini Project Team: Who We Are
Founder / Creative Director
Michael Ash founded The Yogini Project in 2011 with the inspiration to provide more mature role models of authentically empowered women in the world today for his daughter Kisa and those like her, all beings really. He was greatly inspired by the vivid example of wisdom in altruistic deeds, specifically in support of women in spiritual practice, by his root teacher Tsoknyi Rinpoche.
His work with the project is multi-leveled and various, as necessitated; creative throughout. He is steadily committed to the results of actions that arise only from sustained meditation practice and clear positive motivation.
Pictured here with his daughter Kisa Watanabe, presently a Linguistics student at University of Wroclaw in Poland.
Anastasia Eremenko is a translator, having graduated from the Linguistic University of Moscow. In 2010 she met Chogyal Namkhai Norbu, her root teacher, and since that time follows his teachings. Beyond her dedicated involvement with The Yogini Project, she collaborates with the Shang Shung Institute in promoting different aspects of Tibetan culture in the West. Based in Moscow, Russia, she loves dancing, soulful music, and inspiring people.
Daniele Vargas or Dani Karma Yeshe Dawa is a Brazilian Karma Kagyu practitioner and mother of the amazing 12-year-old Matteo. She is also a digital designer who coincidentally became a translator a few years ago. She currently translates texts for Lojong and Buda Virtual and has translated for years for Brazilian branch of Karma Triyana Dharmachakra (KTD), the North American seat of His Holiness the Karmapa Ogyen Trinley Dorje.
Her role in TYP is to lead our Brazilian branch and assist in South American fundraising to facilitate the next phase of our projects, primarily our 2 year film project Dakini Song.
Maite Castellano Mentxaka is a dharma student of Tibetan language and a translator from Tibetan to Spanish. She has participated in one Three-Year Retreat in the lineage of Niguma in Spain and translated for two! She is presently an advanced student in Tibetan language at Rangjung Yeshe Institute in Kathmandu, Nepal. Her first two articles were a reflection on the female lineage of Niguma now being practiced by women in the West, and poem, A Free Heart.
Stella Bonnie first contacted The Yogini Project regarding a typo on the website and was recruited soon thereafter based on previous editorial experience as well as her enthusiasm for researching and writing about Tibetan Buddhism. She holds a Master’s Degree from Naropa University in Religious Studies, with concentrations in Contemplative Religions and Tibetan Language, and has aspirations to be a translator. Born and raised in Norfolk, Virginia, Stella currently lives in Denver, Colorado with her dog, Honey Pie, and her cat, Sgt. Pepper.
Sascha Alexandra Aurora is a contributor to The Yogini Project content team, living in Odense, Denmark with her daughter Mandarava Rose. Sascha’s first article – the initial one in TYP’s series of reflections on motherhood and practice – was published during the solar eclipse on September 16th, 2016:
Montse Marce lives near Barcelona, Spain, practicing Tibetan massage. She is strongly devoted to Dharma activities such as filing Stupas, translation, organizing frequent trips to teachings and events, etc. She is presently following the “Parallel” Retreat (a 5+ years cycle of the same teachings and practices as the traditional 3-year retreat) developed by Chanteloube under the guidance of Pema Wangyal Rinpoche, Jigme Khyentse Rinpoche and Tsawa Rinam Rinpoche.
Montse joined our content team in November 2015 and has been doing research, and contributing to our new Yogini Blog 2.0 launched in May 2016, as well as to our social media where her posts have sometimes reached a 2 million person reach. She has been on sabbatical for most of the summer ’16 on retreats and time traveling with her son, Pau.
The many faces of Yogini Project translators…
Just some of the many faces of the translators who have contributed through translations of The Yogini Project interviews and media, the film Blessings, and more over the past 6 years.
Languages translated to date:
If you would like to apply to translate some of our media in a new language or join an existing team, contact us with details of your experience and dharma history.